Bilingual writer, translator, reader, reviewer, journalist, independent scholar, publisher, and newish gardener
24 Sep 2013 1 Comment
by Christine Yunn-Yu Sun in Reading, Writing Tags: reading, Writing
This is an English lesson I have learned from Taiwanese author Zhang Dachun.
Previous Pain and gain Next Terry Pratchett in the Chinese world
meganorussell Sep 24, 2013 @ 13:22:12
I had to read it twice to understand it, but I love this. And the marriage bit is so true.
Reply
Fill in your details below or click an icon to log in:
You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Facebook account. ( Log Out / Change )
Connecting to %s
Notify me of new comments via email.
Notify me of new posts via email.
Δ
Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.
Email Address:
Follow
Sep 24, 2013 @ 13:22:12
I had to read it twice to understand it, but I love this. And the marriage bit is so true.