
So excited to discover the new book The Wu Ming-Yi Companion: Literature, Environment, and Translation through Compound Eyes published in January this year by Cambria Press.
This is more or less an academic title about Wu, especially his novel The Man with Compound Eyes (UK 2013, US 2014). The book describes Wu as “one of Taiwan’s most celebrated contemporary writers, whose work bridges literature, environmental thought, and history with a global perspective”, and situates his work “within the broader contexts of world literature, Sinophone studies, and environmental humanities”.
I was lucky to have met Wu and Darryl Sterk, translator of Wu’s The Stolen Bicycle (Text Publishing, 2017) at the 2017 Melbourne Writers Festival. I was also lucky to have my review of this beautiful book published by Mascara Literary Review in June 2018.
In the words of Professor Ari Heinrich from the Australian National University, The Wu Ming-Yi Companion is a “required reading for anyone seeking innovative perspectives on the global environmental crisis — from ‘CliFi’ enthusiasts and world literature scholars to environmental activists and visionary policymakers. A brilliant volume.”
Alas, I’m afraid I can’t afford the print book, and who knows whether our local library will accept my suggestion to purchase it… I wonder how much the ebook will cost.



