April 20: Translation (#NaPoWriMo #NaPoWriMo2020 #GloPoWriMo #Poetry)

 

TRANSLATION

Removing your essence

from one memory to the next:

your style, groomed in dreams

glimpsed through your eyes,

your voice, cutting like paper

thinner than your veil,

your taste, delicious, delirious,

deliberate from your lips,

your soul, ever imprisoned,

free now beyond your age.

I waited for my angel

but failed to feel her wings

drifting onto my pillow.

Sighing, my pen dropped.

You smiled, your body

cold and stiff in your page.

 

(Image: “Why did Cleopatra wear makeup?”, A Moment of Science, Indiana Public Media)

 

Leave a Reply, Please

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: